本ウェブサイトでは、ユーザーにウェブサイト上のサービスを最適な状態でお届けするためCookieを使用しています。ブラウザの設定(Cookieの無効化等)をそのまま変更せずに閲覧される場合は、弊社ウェブサイト上の全ページでCookieを受信することに同意したものとみなします。詳細は、弊社プライバシーポリシーをご覧ください。
本ウェブサイトでは、ユーザーにウェブサイト上のサービスを最適な状態でお届けするためCookieを使用しています。ブラウザの設定(Cookieの無効化等)をそのまま変更せずに閲覧される場合は、弊社ウェブサイト上の全ページでCookieを受信することに同意したものとみなします。詳細は、弊社プライバシーポリシーをご覧ください。
勤務地 | その他東京 |
雇用形態 | 正社員 |
給与 | 800万円 ~ 1000万円 |
職務目的(JOB PURPOSE)
顧客の要件に沿ったプロジェクトの成功裏な遂行を目指し、ビジネス要件の収集から機能拡張の検証、導入活動の調整に至るまで、さまざまな関係者と連携して取り組むこと。
各ステークホルダー(プロダクトオーナー/マネージャー、ビジネス/テクニカル/エンタープライズチーム)と密接に連携し、ビジネスニーズ、目的、既存システムインフラの分析に基づいてソリューションを定義し、機能設計を策定する。
開発者およびテスターと密接に連携し、要件および機能設計が正確に反映され、テスト計画およびスクリプトが顧客ニーズに合致することを確認する。
顧客志向を強く持ち、導入チームが顧客との効果的で強固な関係を構築・維持できるよう支援する。
現地の言語能力を活用して顧客との関係を強化し、プロジェクトの各フェーズ、ストリーム、活動を通じて関係者をサポートする。
特定の導入活動やサブプロジェクトを管理し、プロジェクトのタイムラインと成功を確実にする。
現在の業務範囲を超えたビジネス機会を特定し、戦略的なソリューションプロバイダーとしての立場を確立する。
職務内容(JOB RESPONSIBILITIES)
現状分析や新たなプロセス改善の機会を見つけるためのインタラクティブなワークショップを主導・実施する。
現行のプロセスに対して改善提案を行い、最適化の機会を特定する。
顧客要件を機能仕様書およびユースケースに変換する。ステークホルダーミーティングでの議論をもとにプロセスのフローチャート/ドキュメントを作成する。
高圧環境での業務経験があり、複雑なプロジェクトでの成功実績を有すること。
ビジネス、技術、プロジェクト関連のトピックについてプレゼンテーションを準備・実施する。
トレーニングを提供し、ユーザーマニュアルを作成し、テストプロセス中にQAチームを支援する。
必要に応じて、顧客との間で翻訳・通訳のサポートを行う。
顧客からのエスカレーション対応の窓口となり、迅速かつ適切に問題を解決する姿勢を持つこと。
プロジェクト、改善活動のトラッキング、成果物およびスケジュールの維持と管理。リスクの軽減および管理ができること。
ステークホルダーミーティングの準備、アジェンダ作成、参加、議事録作成。
ミーティングにおける重要な議題、アクションアイテム、決定事項を記録し、フォローアップを行う。
------------------------------------------------------------------------------------
JOB PURPOSE
To ensure a successful project delivery, well aligned with customer requirements while
collaborating with various stakeholders in everything starting from business requirement
gathering to validating enhanced functionality and also orchestrating the
implementation activities.
Work together with various Customer stakeholders namely product owners/ managers,
business/ technical/ enterprise teams to define solutions, and develops functional designs
based on analysis of business needs, objectives and existing systems infrastructure.
• Work closely with developers and testers to ensure requirements and functional designs
are translated accurately and that test plans and scripts, serve customer needs.
• Strong customer focus, with ability to support implementation team in building and
maintaining an effective and resilient working relationship with the customer.
• Utilize the local language capabilities to strengthen Customer relationship and
support IBS stakeholders through the different phases, project streams and activities.
• Manage specific implementation activities and sub-projects to ensure project
timelines and project success.
• Identify business opportunities beyond the actual engagement to establish
as a strategic solution provider with the customer.
JOB RESPONSIBLITIES
• Chair & Lead interactive workshops to determine the as-is state and opportunities
for new and improved processes.
• Challenge existing processes and identify opportunities for refinement and optimization.
• Translate Customer requirements into functional specifications and use cases.
Prepare flow charts/documentation for processes based on discussions in
stakeholder meetings. Proven experience working in a high-pressure environment,
having successful track records in complex projects.
• Prepare and deliver presentation on business, technical and project related topics.
• Provide training, author user manuals and support QA team during the testing process.
• Support with translation services between customer and IBS if required.
• Act as escalation point for customer - responsive to request and capable of
maintaining a sense of urgency in resolving issues in due time.
• Maintaining and monitoring project, enhancements trackers, deliverables &
schedules. Must be able to mitigate and manage risks.
• Organizing, preparing agendas, attending and participating in stakeholder meetings.
• Documenting and following up on important meeting notes, actions and decisions
from stakeholder meetings.
職務経験 | 6年以上 |
キャリアレベル | 中途経験者レベル |
英語レベル | 日常会話レベル |
日本語レベル | ネイティブ |
最終学歴 | 大学卒: 学士号 |
現在のビザ | 日本での就労許可が必要です |
資格・スキル要件(QUALIFICATIONS)
ソフトウェア開発、プロジェクトマネジメント、産業工学、または経営学の分野での大学卒業資格(該当分野が望ましい)
ビジネストランスフォーメーション、チェンジマネジメント、またはプロジェクトマネジメントの分野での実務経験が7年以上
テクノロジーに精通し、プロジェクトやソフトウェア開発の手法/技術に関する知識があると尚可
ウォーターフォール型開発手法を用いたプロジェクト導入経験
優れた口頭および書面でのコミュニケーション能力 - 英語と日本語の両言語における流暢さ
優れたプレゼンテーションスキル、ファシリテーション能力、ワークショップ運営能力
高い対人能力、交渉スキル、コンフリクトマネジメントスキル
論理的思考力、優れた分析力、問題解決能力、細部への注意力
各種表記法を用いたプロセスモデリングの経験(ユースケース、アクティビティ図、ワークフロー等)
ドキュメント作成スキル(BRD、SRS、FRS、Gap分析資料などの作成経験)
グローバルなネットワークと協働する能力、文化的な違いへの配慮
自立しての作業、およびチームの一員として協働する能力
ビジネスセンス(商業的視点)
Microsoft Officeツール(Word、Excel、PowerPoint、Project)に熟練していること
モデリングツール(Sparx Enterprise Architect、Draw.IOなど)に熟練していること
------------------------------------------------------------------------------------QUALIFICATIONS
• University degree, preferably in software development, project management,
industrial engineering or business administration
• At least seven years’ experience gained in Business Transformation and/or
Change Management and/or project management role.
• Fluency in technology and strong knowledge of project and software
development methodologies / techniques will be an added advantage
• Experience with project implementations using water fall methodology
• Exceptional verbal, written communication skills – Fluency in English and Japanese.
• Solid presentation, facilitation and workshop skills.
• Strong interpersonal, negotiation, and conflict-management skills
• Structural thinking, strong analytical skills, strong problem-solving skills and eye
for detail.
• Familiarity in Modeling processes using various notation (Use Cases, Activity Diagrams,
Work flows). Knowledge on Documentation (BRD/SRS/FRS and Gap Analysis docs)
• Ability to work with global networks, mindful of cultural differences.
• Ability to work effectively both independently and as part of a team.
• Commercial acumen
• Proficient in Microsoft Office tools (Word, Excel, PowerPoint, Project)
• Proficient in modelling tools (Sparx Enterprise Architect, Draw.IO and similar
雇用形態 | 正社員 |
給与 | 800万円 ~ 1000万円 |
業種 | ITコンサルティング |