本ウェブサイトでは、ユーザーにウェブサイト上のサービスを最適な状態でお届けするためCookieを使用しています。ブラウザの設定(Cookieの無効化等)をそのまま変更せずに閲覧される場合は、弊社ウェブサイト上の全ページでCookieを受信することに同意したものとみなします。詳細は、弊社プライバシーポリシーをご覧ください。
本ウェブサイトでは、ユーザーにウェブサイト上のサービスを最適な状態でお届けするためCookieを使用しています。ブラウザの設定(Cookieの無効化等)をそのまま変更せずに閲覧される場合は、弊社ウェブサイト上の全ページでCookieを受信することに同意したものとみなします。詳細は、弊社プライバシーポリシーをご覧ください。
採用企業 | iiicareer (Interesse International Japan) |
勤務地 | アメリカ合衆国, ケンタッキー州 |
雇用形態 | 正社員 |
給与 | 経験考慮の上、応相談 |
Japanese Manufacturer seeks a Japanese/English Interpreter/Translator and Adminstrative Assistant in Lebanon, KY.
Language Skills: Japanese/English Bilingual Skills
Salary range: $52,000-$60,000K or DOE
* E visa sponsorship will be available for the candidate who meets the qualifications for this position.
Job Description:
• Work as Administrative Assistant to Executives as needed (translation, travel plans, visitors, reports, etc).
• Interpreting and translating via teleconferencing, in onsite small and large office meetings, and on the manufacturing plant floor.
• Interpret and translate technical and nontechnical documents and e-mails.
• Provide written and spoken communication bridge between American and Japanese manufacturing professionals.
• Promote positive work environment/good morale through proper 5C.
• Perform other related duties as required.
職務経験 | 6年以上 |
キャリアレベル | 中途経験者レベル |
英語レベル | 流暢 |
日本語レベル | ネイティブ |
最終学歴 | 大学卒: 学士号 |
現在のビザ | 日本での就労許可は必要ありません |
• 2 to 4 years of experience as administrative assistant in a Japanese automotive environment.
• Japanese and English interpreting and translation experience.
• Work experience in a multicultural environment.
• Automotive or technical interpreting and translation related experience preferred.
• Proficiency in Microsoft Office applications required.
• Ability to work in a team environment and demonstrate a collaborative work style with other departments.
• Must be well organized and detailed oriented.
• Confidentiality is a must.
• Support ISO activities as needed.
雇用形態 | 正社員 |
給与 | 経験考慮の上、応相談 |
業種 | 自動車・自動車部品 |