本ウェブサイトでは、ユーザーにウェブサイト上のサービスを最適な状態でお届けするためCookieを使用しています。ブラウザの設定(Cookieの無効化等)をそのまま変更せずに閲覧される場合は、弊社ウェブサイト上の全ページでCookieを受信することに同意したものとみなします。詳細は、弊社プライバシーポリシーをご覧ください。
本ウェブサイトでは、ユーザーにウェブサイト上のサービスを最適な状態でお届けするためCookieを使用しています。ブラウザの設定(Cookieの無効化等)をそのまま変更せずに閲覧される場合は、弊社ウェブサイト上の全ページでCookieを受信することに同意したものとみなします。詳細は、弊社プライバシーポリシーをご覧ください。
勤務地 | 東京都 23区, 港区 |
雇用形態 | 正社員 |
給与 | 750万円 ~ 1000万円 |
具体的な業務内容は下記です (通訳:80%、翻訳:20%)
社内・社外ミーティングやイベントでの幅広い通訳(同時9割、逐次1割)
- 社内:All-hands(全社会議)、プロダクト開発会議、研修、1on1など
- 社外:ビジネスパートナー企業との会議、採用やエンジニアリング系イベントなど
※日→英:70%、英→日:30%
※Google Meetでの通訳提供がメインです。
多様なメンバー間のコミュニケーションを促進する社内イベントやプロジェクトの設計、運営、ファシリテーション
上記に加えて、下記の翻訳業務をご担当いただくこともあります。
開発の仕様書、プロダクト開発及び海外展開に伴うドキュメントの翻訳(EN↔JA)
SNS投稿やオウンドメディアの記事を含む社外向けドキュメント類の翻訳(EN↔JA)
職務経験 | 3年以上 |
キャリアレベル | 中途経験者レベル |
英語レベル | ビジネス会話レベル (英語使用比率: 75%程度) |
日本語レベル | ビジネス会話レベル |
最終学歴 | 高等学校卒 |
現在のビザ | 日本での就労許可が必要です |
【必須条件】
・グループおよび各カンパニーのミッションとバリューに共感していただける方
・通翻訳者として3年以上の実務経験、または通訳学校でのトレーニング受講経験
・最低1社での正規社員としての翻訳業務経験
・社内会議での同時通訳を1時間一人でこなすことができること
・IT業界に対しての理解や知識がある、または学習意欲がある方
・高いコミュニケーション力、ライティング力
【歓迎条件】
・ピープルマネジメント経験、またはマネジメントロールへの教務
・RSI(遠隔同時通訳)の経験
・IT関連やファイナンス関連企業での勤務経験
・さまざまなバックグラウンドを持つ社員へのオンボーディングサポートに携わった経験
・組織の言語環境を改革した経験
雇用形態 | 正社員 |
給与 | 750万円 ~ 1000万円 |
勤務時間 | フレックスタイム制(コアタイムなし・フレキシブルタイムなし) |
休日・休暇 | ・完全週休2日制(祝祭日、年末年始等) ・有給休暇 ・慶弔休暇 ・リラックス休暇 ・シックリーブ ・産休/育休/介護休業 ・結婚 |
業種 | 通訳・翻訳 |