CareerCross uses cookies to enhance your experience on our websites. If you continue to view our sites without changing your browser settings, then it is assumed that we have your consent to collect and utilise your cookies. If you do not want to give us your consent, then please change the cookie settings on your browser. Please refer to our privacy policy for more information.
CareerCross uses cookies to enhance your experience on our websites. If you continue to view our sites without changing your browser settings, then it is assumed that we have your consent to collect and utilise your cookies. If you do not want to give us your consent, then please change the cookie settings on your browser. Please refer to our privacy policy for more information.
Company Overview: When most Western companies enter Asia, they usually start in Japan. Other important markets are China, South Korea and Taiwan. TOIN covers all Asian languages while focusing on the four key ones: Japanese, Korean, Simplified Chinese and Traditional Chinese. Unlike global suppliers, we specialize in one region: Asia. And we do it well. Since our project managers are not focused on four continents, they have more insights into the markets they serve. They have a better understanding of the nuances, cultural subtleties and business customs that you will come across. In addition, TOIN project managers are also skilled at bridging the East - West linguistic and cultural divides. TOIN has done a variety of exciting projects in hardware, software, gaming and telephony and knows these industries intimately. Our experience includes content creation, local marketing adaptation, technical engineering adaptation and testing. Since being founded in 1964 in Japan, TOIN has grown into Asia’s largest localization firm. Services Localization is the translation and adaptation of a product to the cultural, legal, linguistic and technical requirements of a specific market. When done right, your product is easier to use because its features are easier to understand. This usually means more sales, lower technical support costs and a better reputation among your customers. Localization for Asian markets is more complex than in other parts of the world. There are more issues to deal with like double byte enablement, non-ASCII characters and countless linguistic and cultural nuances. TOIN knows how to do Asian localization the right way. We can handle the entire localization process or just parts like translation and DTP. Contact us early in the product development phase. By addressing localization issues early on, we can simplify and reduce the cost of localization. - Localization / Engineering - Translation - Desktop Publishing - QA Testing